Femme Ghosts, Bidoon Statelessness & Translating to Arabic | Mona Kareem

In this conversation, we talked to Mona Kareem about her three poetry collections, and her trilingual chapbook "Femme Ghosts".

Mona Kareem is the author of three poetry collections. She is a 2021 NEA Grant-Fellow. Her most recent publication “Femme Ghosts” is a trilingual chapbook published by Publication Studio in Fall 2019. Her work has been translated into nine languages, and appear in Brooklyn Rail, Michigan Quarterly, Fence, Ambit, The Los Angeles Review of Books, Asymptote, Words Without Borders, Poetry International, PEN English, Modern Poetry in Translation, Two Lines, and Specimen. Kareem held fellowships and residencies with Princeton University, Poetry International, Arab-American National Museum, Norwich Center, and Forum Transregionale Studien. She has been a featured writer at festivals and conferences in Cairo, Istanbul, Berlin, Amsterdam, Brussels, Seoul, Copenhagen, and the United States. Her research focuses on contemporary Arab feminist literature.

Twitter: Mona Kareem


The afikra Podcast

The afikra Podcast is our flagship series featuring experts from academia, art, media, urban planning, and beyond, who are helping document and shape the histories and cultures of the Arab world through their ‎work.

Previous
Previous

Fostering Artistic & Cultural Innovation in the Arab World | Krystel Khoury & Karim Kattan

Next
Next

Rewriting Arab & Muslim Perception in America Through Humor | Moustafa Bayoumi